EEWORLDEEWORLDEEWORLD

Part Number

Search

KST16BV-NS/M40-50-C129

Description
Circular Connector, Male, Plug,
CategoryThe connector   
File Size170KB,4 Pages
ManufacturerMulti-Contact AG
Environmental Compliance  
Download Datasheet Parametric View All

KST16BV-NS/M40-50-C129 Overview

Circular Connector, Male, Plug,

KST16BV-NS/M40-50-C129 Parametric

Parameter NameAttribute value
Is it lead-free?Lead free
Is it Rohs certified?conform to
MakerMulti-Contact AG
Reach Compliance Codecompliant
Is SamacsysN
Back shell typeSOLID
Body/casing typePLUG
Connector typeCIRCULAR CONNECTOR
Contact to complete cooperationNOT SPECIFIED
Contact point genderMALE
Contact materialNOT SPECIFIED
Coupling typeTHREADED
DIN complianceNO
empty shellNO
Filter functionNO
IEC complianceNO
MIL complianceNO
Plug informationMULTIPLE MATING PARTS AVAILABLE
Mixed contactsNO
Installation typeCABLE
OptionsGENERAL PURPOSE
Base Number Matches1
®
Multi-Contact
E-Mail: basel@multi-contact.com
Internet: www.multi-contact.com
STÄUBLI GROUP
Kodierung "C" für Rund-
steckverbinder Ø 16 mm
der Baureihe ... NS
(Technische Daten, siehe Katalog
4
Po-
wer
line
)
Für die Baureihe Ø 16 mm ...NS ist eine
Steckkodierung möglich. Die Kodierung
erfolgt über drei Führungsnuten (A) im
Stecker in die drei Führungsstifte (B) an
der Buchse eingreifen.
Coding "C" for round
connectors Ø 16 mm of
the ...NS series
(Technical information, see catalogue
4
Power
line
)
For the Ø 16 mm series ...NS a
connector coding is available. Coding is
accomplished with the three guiding
grooves (A) in the plug and the three
guiding pins (B) in the socket.
Codage "C" pour connec-
teurs cylindriques Ø 16 mm
de la série ...NS
(Renseignements techniques, voir cata-
logue
4
Power
line
)
Pour la série ...NS Ø 16 mm, un codage
est disponible. Le codage des connec-
teurs est réalisé par l'intermédiaire de 3
rainures (A) destinées au guidage de gou-
pilles (B).
A
B
A
B
A
Es sind 6 verschiedene Varianten (C1-C6)
möglich. Die Varianten unterscheiden
sich dadurch, dass die Führungsnuten
bzw. Führungsstifte unterschiedlich ange-
ordnet sind. Die Kodierungsnummer ist
auf dem Steckverbinder neben dem weis-
sen Markierungsdreieck bzw. bei den
KBT/KST neben dem weissen Markie-
rungsstrich eingraviert.
C...
B
6 codages différents (C1- C6) sont possi-
bles, selon le positionnement des rainures
de guidage et des goupilles correspon-
dantes. Le numéro de codage est gravé
sur le connecteur, à côté d'un triangle
blanc servant de repère.
There are 6 coding possibilities available
( C1 - C6 ).
The coding variations are achieved with
the variable positioning of the guiding
pins and grooves. The coding number is
engraved on the connector beside the
white triangle.
C...
C...
Codier-Nr.
Coding-No.
No de codage
C1
C...
C...
C...
Weisses Dreieck
White triangle
Triangle blanc
Folgende Kodierungszuordnung wird zur
Sicherstellung der Auswechselbarkeit
empfohlen:
1)
Bezeichnung
Designation
Désignation
Phase 1
Phase 2
Phase 3
Neutral/neutre
Erde/ground/terre
-
1) Andere Kodierungszuordnung auf Bestellung
To safeguard the interchangeability, the
following coding is recommended:
1)
Symbol
Symbol
Symbole
L1
L2
L3
N
PE
-
Kodier-Nr.
Coding-No.
No de codage
C1
C2
C3
C4
C5
C6
En vue de garantir une parfaite inter-
changeabilité, nous vous recommandons
le codage suivant:
1)
Farbe
Colour
Couleur
Durch Kunden festzulegen
To be defined by the customer
A définir par le client
1) When not otherwise defined, MC
®
will deliver as
shown in the table above.
1) Sauf indication contraire lors de la demande,
MC
®
livrera le matériel selon la liste ci-dessus.
Wichtiger Hinweis:
Es sind nur Stecker mit Buchsen stec-
kbar, die die gleiche Kodier-Nr. aufweisen.
Ein kodierter Stecker kann aber mit einer
unkodierten Buchse gesteckt werden.
Important notice:
Only plugs and sockets with the same
code number can be connected to-
gether.
A coded plug though, can be plugged
into an uncoded socket.
Remarque importante:
Une broche codée ne pourra pas être con-
nectée à une douille avec un codage diffé-
rent .
Mais une broche codée peut se connec-
ter à une douille non codée.
1/4

Recommended Resources

Should I learn microcontrollers?
[color=#3e3e3e]Single-chip microcomputer learning is still a difficult thing for many people who have not actually learned single-chip microcomputers. Should we learn single-chip microcomputers? Is it...
zhangyan123 Robotics Development
(4) EE recommendation: Module circuit organization - preparing for the 2011 national competition!
2009 National Electronics Competition Module Data (Additions are welcome)Common Module Design in National Electronic Design CompetitionMinimum System 【EEWORLD module arrangement】+ Minimum system chapt...
EEWORLD社区 Electronics Design Contest
[EEWORLD 16th Community Celebrity] June 2010 Celebrity & NXP Development Board Best Sharing List!
It seems not an exaggeration to define June as the month of knowledge. The two most critical exams in a person's life are held in this month, including CET4 and CET6. Few people seem to be able to rem...
EEWORLD社区 Suggestions & Announcements
I've been working on DC/DC these days.
I read the 494 information on the Internet. I hope it will be helpful to those in need....
superwangyang Power technology
LM3S9B96 SDRAM Advantages
I looked at the information of LM3S9B96. I found that one advantage of TI's M3 core over other companies is that it can support larger and cheaper data memory - SDRAM This chip can support up to 64MB ...
icyrain Microcontroller MCU
Last day! Answer questions to win prizes! Practical sharing | Design a reliable switching power supply from scratch
Is power supply design difficult? I believe the answer is yes. However, as an essential component of electronic products, many people want to learn it well. First, let's take a look at the definition ...
EEWORLD社区 Switching Power Supply Study Group

Popular Articles

EEWorld
subscription
account

EEWorld
service
account

Automotive
development
circle

Robot
development
community

Index Files: 2255  2737  2266  2351  38  46  56  48  1  2 
Datasheet   0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Room 1530, 15th Floor, Building B, No. 18 Zhongguancun Street, Haidian District, Beijing Telephone: (010) 82350740 Postal Code: 100190
Copyright © 2005-2026 EEWORLD.com.cn, Inc. All rights reserved 京ICP证060456号 京ICP备10001474号-1 电信业务审批[2006]字第258号函 京公网安备 11010802033920号