Z2SMB6.8 ... Z2SMB200
Z2SMB6.8 ... Z2SMB200
SMD Zener Diodes
SMD Zener-Dioden
Version 2019-09-06
Typical Applications
Voltage stabilization and regulators
(For overvoltage protection – uni-
and bi-directional – or higher power
dissipation see TVS series P6SMB)
Commercial grade
Suffix -Q: AEC-Q101 compliant
1
)
Suffix -AQ: in AEC-Q101 qualification
1
)
Features
High power dissipation
V
Z
up to 200 V
Compliant to RoHS, REACH,
Conflict Minerals
1
)
Mechanical Data
1
)
Taped and reeled
Weight approx.
Case material
Solder & assembly conditions
3000 / 13“
0.1 g
UL 94V-0
260°C/10s
MSL = 1
Typische Anwendungen
Spannungsstabilisierung und -regler
(Für Überspannungsschutz – uni-
und bidirektional – oder höhere
Verlustleistung s. TVS-Reihe P6SMB)
Standardausführung
Suffix -Q: AEC-Q101 konform
1
)
Suffix -AQ: in AEC-Q101 Qualifikation
1
)
Besonderheiten
Hohe Leistungsfähigkeit
V
Z
bis zu 200 V
Konform zu RoHS, REACH,
Konfliktmineralien
1
)
Mechanische Daten
1
)
Gegurtet auf Rolle
Gewicht ca.
Gehäusematerial
Löt- und Einbaubedingungen
P
tot
= 2 W
V
Z
= 6.8 V ... 200 V
T
jmax
= 150°C
SMB
~ DO-214AA
5.4
± 0.2
± 0.5
2.2
1.1
0.15
2.1
± 0.1
RoHS
± 0.3
3.7
Type
Typ
4.6
± 0.5
Dimensions - Maße [mm]
Type: Zxx where xx = V
Z
Typ: Zxx mit xx = V
Z
Standard Zener voltage tolerance is graded to the international E 24 (~ ±5%) standard.
Other voltage tolerances and higher Zener voltages on request.
Die Toleranz der Zener-Spannung ist in der Standard-Ausführung gestuft nach der internationalen
Reihe E 24 (~ ±5%). Andere Toleranzen oder höhere Arbeitsspannungen auf Anfrage.
Maximum ratings
2
)
Power dissipation – Verlustleistung
Non repetitive peak power dissipation, t < 1 ms
Einmalige Impuls-Verlustleistung, t < 1 ms
Operating junction temperature – Max. Sperrschichttemperatur
Storage temperature – Lagerungstemperatur
T
A
= 50°C
T
A
= 25°C
P
tot
P
ZSM
T
j
T
S
2
EL
V
Pb
EE
WE
Grenzwerte
2
)
2 W
3
)
40 W
-50...+150°C
-50...+175°C
Characteristics
Typical thermal resistance junction to ambient
Typischer Wärmewiderstand Sperrschicht – Umgebung
Typical thermal resistance junction to terminal
Typischer Wärmewiderstand Sperrschicht – Anschluss
4
Kennwerte
R
thA
R
thT
60 K/W
3
)
15 K/W
Zener voltages see table on next page – Zener-Spannungen siehe Tabelle auf der nächsten Seite
1
2
3
4
Please note the
detailed information on our website
or at the beginning of the data book
Bitte beachten Sie die
detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite
bzw. am Anfang des Datenbuches
T
A
= 25°C unless otherwise specified – T
A
= 25°C wenn nicht anders angegeben
Mounted on P.C. board with 50 mm
2
copper pads at each terminal
Montage auf Leiterplatte mit 50 mm
2
Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluss
Tested with pulses – Gemessen mit Impulsen
http://www.diotec.com/
© Diotec Semiconductor AG
1
Z2SMB6.8 ... Z2SMB200
120
[%]
100
[A]
T
j
= 125°C
10
2
10
80
T
j
= 25°C
60
1
40
10
-1
20
I
FAV
0
0
T
A
50
100
150
[°C]
1
I
F
10
-2
0.4
30a-(1a-1.1v)
V
F
0.8
1.0
1.2
1.4
[V] 1.8
Rated forward current versus ambient temperature )
Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp.
1
)
Forward characteristics (typical values)
Durchlasskennlinien (typische Werte)
300
T
j
= 25°C
[mA]
200
6,8
7,5
8,2
I
Zmax
9,1
[pF]
V
R
= 0V
V
R
= 4V
T
j
= 25°C
f = 1.0 MHz
100
I
Z
I
Z
= 5 mA
I
ZT
V
R
= 20V
V
R
= 40V
0
0
4
5
7
V
Z
2
3
6
8
Typical breakdown characteristic
– tested with pulses
Typische Abbruchspannung
– gemessen mit Impulsen
[V]
10
C
j
V
Z
I
Zmax
10
18
24
[V]
Junction capacitance vs. zener voltage (typical)
Sperrschichtkapazität in Abh. v.d. Zenerspg. (typ.)
51
56
62
68
75
82
30
36
43
91
100
I
ZT
Typ. Zener voltage vs. zener current
– Typ. Abbruchspannung über Zenerstrom
1
Disclaimer:
See data book page 2 or
website
Haftungssauschluss:
Siehe Datenbuch Seite 2 oder
Internet
1
Mounted on P.C. board with 50 mm
2
copper pads at each terminal
Montage auf Leiterplatte mit 50 mm
2
Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluss
http://www.diotec.com/
© Diotec Semiconductor AG
3