Data sheet
WS
WS 12/3.5 MM WS
Weidmüller Interface GmbH & Co. KG
Klingenbergstraße 16
D-32758 Detmold
Germany
Fon: +49 5231 14-0
Fax: +49 5231 14-292083
www.weidmueller.com
WS/ DEK
MultiMark DEK/WS connector markers use an innovative
composite material made from two components. The
hard base contour of the marker snaps securely into the
connector. The elastic surface finish makes the marker
easy to mount. This specially punched material enables
the strips to be stretched to accommodate the slight
variations in spacing that tend to add up, especially with
long terminal blocks. Another advantage: the excellent
printability of the surface material guarantees durable and
wear-resistant labelling. A print resolution of 300 dpi also
produces a very legible script.
Your benefits with MultiMark
• Firm hold and durable printing
• Continuous strips save installation time
• Easy mounting thanks to an innovative composite
material
• Large label field for optimal legibility
• High flexibility thanks to manufacturer independence
General ordering data
Type
Order No.
Version
GTIN (EAN)
Qty.
compatible printer
WS 12/3.5 MM WS
2007180000
WS, Terminal marker, 12 x 3.5 mm, Weidmueller,
white
4050118392203
1,000 pc(s).
2430920000 2599430000 2599440000
Creation date May 15, 2019 7:27:49 AM CEST
Catalogue status 01.05.2019 / We reserve the right to make technical changes.
1
Data sheet
WS
WS 12/3.5 MM WS
Weidmüller Interface GmbH & Co. KG
Klingenbergstraße 16
D-32758 Detmold
Germany
Fon: +49 5231 14-0
Fax: +49 5231 14-292083
www.weidmueller.com
Technical data
3.5 mm
12 mm
0.058 g
Width (inches)
Height (inches)
Dimensions and weights
Width
Height
Net weight
0.138 inch
0.472 inch
General data
Application/manufacturer
Halogen
Number per roll
UL 94 flammability rating
Width
Weidmueller
No
1,000
V-2
3.5 mm
Colour
Material
Operating temperature range
Version
white
PC-ABS, TPU
-50...90 °C
with clip-in foot, halogen-
free
Classifications
ETIM 6.0
eClass 9.0
EC000761
27-14-11-37
eClass 6.2
eClass 9.1
27-14-11-37
27-14-11-37
Approvals
ROHS
Conform
Downloads
Engineering Data
Engineering Data
Product Change Notification
EPLAN, WSCAD, Zuken E3.S
STEP
MultiMark_PCN_de_Extern
MultiMark_PCN_en_external
Creation date May 15, 2019 7:27:49 AM CEST
Catalogue status 01.05.2019 / We reserve the right to make technical changes.
2
Data sheet
WS
WS 12/3.5 MM WS
Weidmüller Interface GmbH & Co. KG
Klingenbergstraße 16
D-32758 Detmold
Germany
Fon: +49 5231 14-0
Fax: +49 5231 14-292083
www.weidmueller.com
Drawings
Example of use
Creation date May 15, 2019 7:27:49 AM CEST
Catalogue status 01.05.2019 / We reserve the right to make technical changes.
3
DE
Aufgrund der nicht überschaubaren Vielzahl möglicher Einsatzzwecke und dabei auf die Produkte
einwirkender Umgebungseinflüsse wie Feuchtigkeit, Strahlung, Gase oder Temperatur kann Weidmüller
keine Gewährleistung für die Eignung der Produkte in allen Kundenanwendungen übernehmen.
Eignungsprüfungen für spezifische Einsatzzwecke sind daher vom Kunden durchzuführen, auf Wunsch
steht Weidmüller dabei gerne beratend und unterstützend zur Seite.
Wegen der Unterschiedlichkeit der Kennzeichnungssysteme im Markt weisen wir darauf hin, dass
Weidmüller keine Gewährleistung für die industriellen Kennzeichnungsprodukte übernehmen kann,
wenn die Komponenten von Weidmüller (Markierer – Transparente Schutzhüllen – Etiketten –
Tinten/Toner/Farbbänder – Drucksysteme) mit denen von anderen Herstellern kombiniert werden, es
sei denn, Weidmüller hat eine ausdrückliche Freigabe für den individuellen Einsatzzweck erteilt.
EN
Owing to the sheer number of possible applications and environmental influences such as moisture,
radiation, gases or heat/cold to which the products can be exposed, Weidmüller accepts no liability for
the suitability of products in all customer applications. Suitability tests for specific applications must
therefore be carried out by the customer. However, Weidmüller will be happy to provide help and
advice upon request.
Due to the different identification system available on the market, we wish to point out that Weidmüller
does not guarantee industrial identification products if the Weidmüller components (markers –
transparent sleeves – ink/toner/colour ink ribbons – printing systems) are combined with thirdparty
products, unless Weidmüller has explicitly agreed for the purpose of an individual application.
ES
Queremos puntualizar que los métodos de prueba descritos se aplican atendiendo al tipo
y la aplicación. Debido a la gran diversidad de empleos posibles, con las consiguientes
influencias medioambientales sobre el producto, como humedad, radiación, gases o
temperatura, Weidmüller no se hace responsable de la aptitud del producto para todas
las aplicaciones del cliente. Por lo tanto, el cliente deberá realizar pruebas de idoneidad
para usos específicos, para lo cual y, si lo desea, puede contar con la ayuda y el
asesoramiento de Weidmüller.
Debido a que el sistema de certificación es diferente, advertimos que Weidmüller no
puede asumir garantía alguna para los productos marcados si los componentes de
Weidmüller (marcadores, fundas protectoras transparentes, etiquetas, sistemas de
impresión de tinta / tóner / cinta de impresora) se combinan con los de otros fabricantes,
a no ser que Weidmüller conceda una homologación expresa para los fines individuales.
FR
Nous insistons sur le fait que les procédures de test décrites sont implémentées selon le
type et l’application. Etant donnée la diversité des utilisations possibles de nos produits
et donc du nombre de facteurs auxquels ils peuvent être soumis, comme l’humidité, les
rayonnements, les gaz ou la température, nous déclinons toute responsabilité quant
à leur aptitude à pouvoir être utilisés dans toutes les applications des clients. Pour
des applications spécifiques, les clients doivent donc réaliser des tests d’aptitude des
produits. A leur demande, nous nous ferons un plaisir de les conseiller et des les aider.
En raison de la diversité des systèmes de repérage disponibles sur le marché, nous
attirons votre attention sur le fait que Weidmüller ne peut prendre en charge aucune
garantie pour les produits de repérage industriels lorsque les composants de Weidmüller
(repères – protections transparentes – étiquettes – encre/toner/rubans encreur –
systèmes d’impression) sont associés à ceux d’autres fabricants, sauf si Weidmüller a
explicitement délivré son autorisation pour cet emploi spécifique.
IT
Facciamo notare che le procedure di test descritte sono realizzate a seconda del tipo e
dell’applicazione. A causa della vastità del campo di impiego e quindi della possibilità di
effetti provocati da umidità, radiazioni, gas o temperature, Weidmüller non può garantire
l’assoluta idoneità dei prodotti per tutte le applicazioni del cliente. Per impieghi specifici
il cliente è tenuto quindi ad effettuare delle prove in proprio. Weidmüller è a disposizione
per qualsiasi consiglio e supporto.
Vista la diversità dei sistemi di siglatura reperibili in commercio, si ricorda che Weidmüller
non è in grado di concedere garanzie per i prodotti di siglatura industriali nel caso in cui
i suoi componenti (marcatori, pellicole protettive trasparenti, etichette, inchiostri/toner/
nastri colore, sistemi di stampa) vengano combinati con componenti di altri produttori, a
meno che Weidmüller non abbia concesso un’esplicita autorizzazione per singole finalità
d’uso.
SV
På grund av det oöverskådliga antalet användningsändamål och alla påverkande faktorer i dessa
områden, som fukt, stålning, gaser eller temperatur, kan Weidmüller inte lämna någon garanti för att
produkterna lämpar sig för alla kunders tillämpningar. Kontroller av lämplighet för specifika ändamål
måste därför göras av kunden. På kundens begäran hjälper Weidmüller gärna till med råd och stöd kring
detta.
Eftersom det finns många olika certifieringssystem på marknaden kan Weidmüller inte garantera att
kraven för industriell certifiering uppfylls om komponenter från Weidmüller (markörer – genomskinliga
skyddshöljen – etiketter – bläck/toner/färgband – trycksystem) kombineras med produkter från andra
tillverkare som uttryckligen godkänts av Weidmüller för det specifika ändamålet.