20W
DC/DC
BIM-MODUL
2"x1"
BIM20 - 2x1
BIM20 - 2x1
20W, 2:1 Regulated Single & Dual output Converter, High Power Density
HN-POWER
Besondere Merkmale
Weiter 2:1 Eingangsspannungsbereich
komplett in SMD Technologie
Isolationsspannung 1.6KVdc
hoher Wirkungsgrad (bis zu 93%)
dauerhaft Kurzschlußfest
Überspannungsschutz
Überstromschutz
Kontroll-Pin Ein/Aus
regelbare Ausgangsspannung (Trim)
Soft Start
RoHS 2002/95/EC konform
Flaches 2"x1" Metall-Gehäuse
Technische Daten
(bei 25°C Umgebungstemperatur,
Nennspannung und Volllast)
Eingangsdaten
Nennspannungen
Spannungsbereiche
Verriegelung bei Unterspannung Ein/Aus
Features
Wide 2:1 Input Range
Full SMD Technology
1.6KVdc Isolation
high Efficiency (up to 93%)
Continuous Short Circuit Protection
Over Voltage Protection
(9)
Over Current Protection
(10)
Remote On/Off Control
(6)
Adjustable Output Voltage (Trim)
(11)
Soft Start
RoHS 2002/95/EC conform
2"x1" Low Profile Metal Package
Specification
(at 25°C ambient temperatur,
nominal input voltage and full load)
Input Specifications
Input voltages
Voltage ranges
Under Voltage Lockout On/Off
Anlaufzeit
Eingangsfilter
Eingangsstrom (o./m. Last)
reflektierter Eingangs-Ripple-Strom
Kontroll-Pin Ein/Aus (Positive Logik)
Start up Time
Input filter
Input Current (w.o./full Load)
Input Reflected Ripple Current
(6)
Remote On/Off (Positive logic)
(6)
12 / 24 / 48
9-18 / 18-36 / 36-72
12V models: typ. 8.6V / 7.9V
24V models: typ. 17.8V / 16.0V
48V models: typ. 33.5V / 30.5V
typ. 20ms
(nominal Vin & const. resist. load)
Pi type
siehe Tabelle / see table
typ. 20mA pk-pk
ON: 3.0 … 12.0Vdc or open
OFF: 0.0 … 1.2Vdc; idle current 5mA
Ausgangsdaten
Regelbereich Ausgangsspannung (Trim)
Eingangsregelung
Lastregelung (Io = 0-100%)
Regelgenauigkeit von Dual-Ausgängen
Restwelligkeit
Überspannungsschutz
Strombegrenzung
Kurzschlußfestigkeit
Temperaturkoeffizient
Kapazitive Last
Ausregelzeit von Transienten
Regelabweichung bei Transienten
Allgemeine Daten
Leistung
Wirkungsgrad
Isolationsspannung I/O
(3 Sek.)
Isoaltions- Widerstand/-Kapazität
Schaltfrequenz
Luftfeuchtigkeit
kalkulierte Zuverlässigkeit MTBF
Fortsetzung auf Seite 2
Output Specifications
Output Voltage Adjustability (Trim)
Line regulation
Load regulation (Io = 0-100%)
Cross regulation at dual outputs
(1)
Ripple & Noise
(2)
Over Voltage Protection
(9)
Output [V]: 3.3 / 5 / 12 / 15 / ±5 / ±12/ ±15
±10% max.,
single output only
±0.5% max.
Single ±0.5% max.
Dual ±1.0% max.
(balanced load)
±5% max.
75mV p-p max.
by Zener diode clamp
3.9 / 6.2 / 15 / 18 / ±6.2 / ±15 / ±18 [V]
Over Current Protection
(10)
Short Circuit Protection
Temperature Coefficient
Capacitive Load
(3)
Transient Recovery Time
(4)
Transient Response Deviation
(4)
General Specifications
Power
Efficiency
Isolation voltage
(3 Sec.)
Isolation Resistance/Capacitance
Switching frequency
Humidity
Calculated reliability MTBF
to be continued on page 2
typ. ±140% of full Load
dauerhaft / continuous
(auto recovery)
±0.02%/°C
siehe Tabelle / see table
typ. 250µs
±3%, max.
20 Watt
93% max.
(see table)
1600Vdc
(Input/Output)
1600Vdc
(Case/Input & Output)
1000 MΩ,
min. / 1200 pF, typ.
typ. 330kHz
95% rel.
> 684 Khrs
(MIL-HDBK-217 F)
HN Electronic Components GmbH & Co. KG
● Birkenweiherstraße 16 ● D-63505 Langenselbold
Tel. (06184) 92780
● Fax (06184) 62316 ● www.hn-electronic.de
1
20W
DC/DC
BIM-MODUL
2"x1"
Allgemeine Daten
Fortsetzung von Seite 1
Betriebstemperatur
Maximale Gehäusetemperatur
Kühlung
Lagertemperatur
Löttemperatur
Gehäusematerial
Abmaße
[mm]
/ Gewicht
[g]
General Specifications
to be continued from page 1
Operating Temperature
Maximum Case Temperature
Cooling
Storage Temperature
Soldering Temperature
Case material
Dimension
[mm]
/ Weight
[g]
Safety Standard
EMC Specifications
-40°C ... +85°C
(see derating curve)
-40°C ... +70°C at 100% Load
100°C
Luftkühlung / Air Convection
-40°C ... +125°C
260°C max.
(1.5mm from case, 10 sec. max.)
Nickel-coated Copper
50.8*25.4*10.16
(2.0"x1.0"x0.4")
/ 30
erfüllt / comply EN 60950-1
EN 55022 Class B
(7)
EN 61000-4-3/6/8 Criteria A
EN 61000-4-2/4/5 Criteria B
(8)
MEMO:
Sicherheitsstandard
EMV-Eigenschaften
Aufbau Artikel-Nr. / Part Number Structure
BIM 20 - XX YY
Z
-
2x1
Serie Watt
Input Output
voltage
Z=Single
Z=D Dual
Case
style
Beispiel:
Example:
BIM20-1215S-2x1
BIM20-1215S-2x1
Bestell-Informationen / Order Information
Input voltage
Model No.
BIM20-1203S-2x1
BIM20-1205S-2x1
BIM20-1212S-2x1
BIM20-1215S-2x1
BIM20-2403S-2x1
BIM20-2405S-2x1
BIM20-2412S-2x1
BIM20-2415S-2x1
BIM20-4803S-2x1
BIM20-4805S-2x1
BIM20-4812S-2x1
BIM20-4815S-2x1
BIM20-1212D-2x1
BIM20-1215D-2x1
BIM20-2412D-2x1
BIM20-2415D-2x1
BIM20-4812D-2x1
BIM20-4815D-2x1
Voltage Range
[Vdc]
Input Current
No Load
[mA]
Full Load
[mA]
Output
Voltage
[Vdc]
Output Current
Min. Load
[mA]
Full Load
[mA]
Efficiency
@ Full Load
[%]
Capacitive
Load (4)
[µF]
9-18
9-18
9-18
9-18
18-36
18-36
18-36
18-36
36-72
36-72
36-72
36-72
9-18
9-18
18-36
18-36
36-72
36-72
60
60
30
30
35
35
25
25
25
25
15
15
30
30
30
30
30
30
1738
1872
1915
1915
859
926
946
947
425
463
473
473
1937
1937
957
957
478
484
3.3
5
12
15
3.3
5
12
15
3.3
5
12
15
±12
±15
±12
±15
±12
±15
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
5500
4000
1670
1330
5500
4000
1670
1330
5500
4000
1670
1330
±835
±665
±835
±665
±835
±665
90
92
90
90
91
93
91
91
91
93
91
91
89
89
90
90
90
90
10000
6800
1000
680
10000
6800
1000
680
10000
6800
1000
680
±470
±330
±470
±330
±470
±330
Gehäuse-Form / Package Style
Pinbelegung / PinConnections
Pin
Single
Dual
HN Electronic Components GmbH & Co. KG
● Birkenweiherstraße 16 ● D-63505 Langenselbold
Tel. (06184) 92780
● Fax (06184) 62316 ● www.hn-electronic.de
2
20W
DC/DC
BIM-MODUL
2"x1"
Bemerkungen / Remarks
1 . Wird ein Ausgang mit 25% bis 100% belastet und der andere mit 100%, dann beträgt die Regelgenauigkeit beider Ausgangs-
spannungen ± 5%.
2. Gemessen mit 20MHz Bandbreite und einem 1.0µF Keramikkondensator.
3. Geprüft bei minimaler Vin und konstanter ohmscher Belastung.
4. Geprüft bei normaler Vin und 25%-igem Lastwechsel (75%-50%-25% des Io).
5. Reflektierter Eingangs-Ripple-Strom gemessen mit einer simulierten Quell-Induktivität von 12µH.
6. Die Remote on/off-Steuerung ist bezogen auf -Vin ( Pin2).
7. Die Eingangsfilter (C1, L) dienen zur Einhaltung der Emissionensanforderungen an den Wandler.
8. Soll der Wandler die EN61000-4-4 und EN61000-4-5 erfüllen, ist ein externer Siebkondensator erforderlich.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
One load is 25% to 100% load, the other load is 100% load, the output voltage variable rate is within ±5%.
Measured with 20MHz bandwidth and 1.0µF ceramic capacitor.
Tested by minimal Vin and constant resistive load.
Tested by normal Vin and 25% load step change ( 75%-50%-25% of Io ).
Measured Input reflected ripple current with a simulated source inductance of 12µH.
The remote on/off control pin is refered to -Vin (Pin2)
Input filter components (C1, L) are used to help meet conducted emissions requirement for the module.
An external filter capacitor is required if the module has to meet EN61000-4-5 and EN61000-4-5.
MEMO:
Meßbedingungen / Test configurations
Ripple/Noise Messung /
Ripple/Noise measurement
(2)
Messung Reflektierter Eingangs-Ripple-Strom /
Input reflected ripple current measurement
(5)
Ripple/Noise gemessen mit 20MHz Bandbreite und einem
1.0µF Keramikkondensator über die Ausgangspins.
Ripple/Noise measured with 20MHz bandwidth and 1.0µF
ceramic capacitor across output rails.
Reflektierter Eingangs-Ripple-Strom gemessen nach einer
Induktionsspule Lin (12µH) an +Vin und einer Kapazität
Cin (47µF) an den Vin's.
Measured Input reflected ripple current with a simulated
source inductance Lin of 12µH on +Vin and a source
capacitor Cin (47µF) across the input.
Entwurfs- & Eigenschaften Konfiguration / Design & Feature configurations
Reduzierung von Ripple & Noise am Ausgang / Output Ripple & Noise Reduction
(2)
Um Ripple und Noise zu reduzieren, empfiehlt es sich, an den Wandler-
Ausgang einen Elektrolytkondensator (10µF) und einen Keramik-
scheibenkondensator (1µF) anzuschließen.
To reduce ripple and noise, it is recommended to use a 1.0µF ceramic
disk capacitor and a 10µF electrolytic.
Wandler per CTRL ein-/ausschalten / CTRL Module On/Off
(6)
Der Wandler kann durch einen externen Stromkreis zwischen den Pins CTRL
und -Vin dynamisch ein- und ausgeschaltet werden. Hohe Logikpegel
schalten ihn ein, niedrige Logikpegel schalten ihn aus. Als Schalter eignen
sich mechanische Relais oder open-collector/open-drain Ansteuerungen.
Wird die CTRL -Funktion nicht genutzt, sollte das CTRL-Pin offen bleiben.
The converter can be switched on and off dynamically by an external electric
circuit between the pins CTRL and - Vin. A high logic level switches it on; a low
logic level switches it off. As switches are suitable mechanical relays or open
collector/open drain control circuits. If the CTRL function is not used, the
CTRL pin should remain open.
Eingangsfilter / Input filter components
(7 & 8)
Prinzipschaltbild / Circuit diagram example
Die Eingangsfilter (C1, L) dienen zur Einhaltung der Emissionensanforderungen an den Wandler.
(7)
The input filter components (C1, L) are used to help meet conducted emissions requirement for the module.
(7)
Vin = 12V
Vin = 24V
Vin = 48V
HN Electronic Components GmbH & Co. KG
● Birkenweiherstraße 16 ● D-63505 Langenselbold
Tel. (06184) 92780
● Fax (06184) 62316 ● www.hn-electronic.de
3
20W
DC/DC
BIM-MODUL
2"x1"
Soll der Wandler die EN61000-4-4 und EN61000-4-5 erfüllen, ist ein externer
Siebkondensator erforderlich. Vorgeschlagener Filterkondensator:
Nippon Chemi-Con KY Serie 220µF/100V.
(6)
If the module has to meet EN61000-4-5 and EN61000-4-5 an external input filter
capacitor is required. Suggested filter capacitor:
Nippon chemi-con KY series, 220µF/100V.
(6)
EFT/Surge (6)
Alle Filterkomponenten sollten so dicht wie möglich am Wandler platziert werden; um die Störstrahlung zu verringern sollten alle
Leiterbahnen möglichst kurz sein.
MEMO:
All these filter components should be mounted as close as possible to the module; and all leads should be minimized to decrease
radiated noise.
Überspannungsschutz / Over Voltage Protection
(9)
Der Wandler enthält eine interne Überspannungsschutzschaltung für den Ausgang, die die Spannung an den Ausgangspins überwacht.
Übersteigt die Spannung den Überspannungssollwert, dann aktiviert der Wandler den Regelkreis der internen Schaltung, um die
Ausgangsspannung abzuschalten.
The module includes an internal output over voltage protection circuit, which monitors the voltage on the output terminals. If this voltage
exceeds the over voltage set point, the module will activate the control loop of internal circuit to clamp the output voltage.
Überlastschutz / Over Current Protection
(10)
Der Wandler verfügt über eine interne Überlastschutzschaltung, die für eine unbegrenzte Dauer eines Überlastzustand am Ausgang den
Strom begrenzt. Wenn der Ausgangsstrom den OCP-Sollwert übersteigt, wird der Wandler automatisch heruntergefahren (hiccup).
Der Wandler versucht, neu zu starten, nachdem er heruntergefahren ist. Liegt die Überlast noch vor, wird der Wandler wieder
ausgeschaltet.
The module includes an internal over current protection circuit, which will endure current limiting for an unlimited duration during output over
load condition. If the output current exceeds the OCP set point, the module will shut down automatically (hiccup). The module will try to
restart after shut down. If the over load condition still exists, the module will shut down again.
Ausgangsspannung extern ändern / External Output Trimming
(11)
Die TRIM-Funktion erlaubt es, die Nenn-Ausgangsspannung mittels eines externen Widerstands zwischen dem Pin Trim und dem
Pin +Vout bzw. -Vout um ±10% auf eine Nicht-Standard-Ausgangsspannung zu verändern. Ein externer Widerstand zwischen
dem Pin Trimund -Vout erhöht die Ausgangsspannung, ein externer Widerstand zwischen dem Pin Trim und +Vout verringert sie.
Anstelle fester Widerstände kann auch ein Potentiometer an -Vout und +Vout angeschlossen werden, wobei der Regelanschluß
mit Trim verbunden wird.
The TRIM function allows to change the nominal output voltage about ±10% by an external resistor between the TRIM pin and the
pins +Vout or -Vout to a non-standard output voltage value. An external resistor between the pins Trim and -Vout increases the
output voltage, an external resistor between the pins Trim and +Vout decrease the output voltage. Instead of fixed resistors may
also a potentiometer can be connected to -Vout and + Vout , wherein the control port is connected with Trim.
Richtwerte für Trim-Widerstände / approximate values for Trim resistors [kΩ]
nominal output voltage:
Trim up:
Trim down:
+5%
+10%
-5%
-10%
3.3
47.7
10.3
59.2
15.33
5
36.3
10.6
30.1
5.3
12
63.5
22.1
38.6
5.3
15
61.7
19.7
45.5
5.8
Single output models only
Technische Änderungen vorbehalten
Technical specifications are subject to change without notice
HN Electronic Components GmbH & Co. KG
● Birkenweiherstraße 16 ● D-63505 Langenselbold
Tel. (06184) 92780
● Fax (06184) 62316 ● www.hn-electronic.de
4