METAL FILM
(
PRECISION
)
角½面実装抵抗器
Flat Chip Resistors
EU
RoHS
RN73H
Metal Film Flat Chip Resistors (High heat resistance)
角½金属皮膜チップ抵抗器
(高耐熱性)
■構造図 Construction
c
L
c
W
t
d
① 保護膜
② 抵抗皮膜
③ 内部電極
①
Protective coating
Resistive film
Inner electrode
②
③
⑥
⑤
④
外装色:黒
Coating color:Black
④ ニッケルめっき
⑤ はんだめっき
⑥ セラミック
Ni plating
Solder plating
Ceramic substrate
■特長 Features
●
●
面実装の金属皮膜抵抗器です。
■外½寸法 Dimensions
½名 Type
(Inch Size Code)
1E
(0402)
1J
(0603)
2A
(0805)
2B
(1206)
2E
(1210)
1.0
+0.1
.
−0.05
1.6±0.2
2.0±0.2
3.2±0.2
L
寸法 Dimensions(mm)
W
c
d
00.5±0.05
0.25±0.10
0.25
+0.05
..
−0.1
0.8±0.1
0.3±0.1
0.3±0.1
1.25±0.20
0.4±0.2
0.3
+0.2
.
−0.1
1.6±0.2
0.5±0.3
0.4
+0.2
.
−0.1
2.5±0.2
Weight
(g)
t
(1000pcs)
0.35±0.05
0.68
0.45±0.10
2.14
0.5±0.1
4.54
9.14
0.6±0.1
14.50
高精度の抵抗値許容差±0.05%も標準で対応します。
●
高精度の抵抗温度係数±5×10
−6
/Kも標準で対応します。
●
電流雑音が小さい。
●
155℃までの½用温度範囲と、85℃の定格周囲温度。
●
特殊保護膜を用いることで耐湿性が向上しました。
●
各種産業機器の制御回路に適します。
●
リフロー、フローはんだ付けに対応します。
●
欧州RoHS対応です。
●
SMD metal film resistors.
●
High precision type ±0.05% is also available as standard.
●
High performance T.C.R. ±5×10
−6
/K is also available as
standard.
●
Low current noise.
●
Operating temperature range 〜155℃.
Rated ambient temperature:85℃
●
Improved moisture resistance by special protective coating.
●
Suitable for control circuits in various industrial equipment.
●
Suitable for both flow and reflow solderings.
●
Products meet EU-RoHS requirements.
■品名構成 Type Designation
例 Example
RN73H
品 種
Product
Code
2B
定格電力
Power
Rating
1E:0.063W
1J :0.1W
2A:0.125W
2B:0.25W
2E:0.25W
T
端子表面材質
Terminal
Surface Material
T:Sn
TD
二次加工
Taping
TP:2mm pitch
punch paper
TD:4mm pitch
paper
TE:4mm pitch
plastic
embossed
BK:Bulk
1002
公称抵抗値
Nominal
Resistance
4 digits
B
25
抵抗値許容差 抵抗温度係数
Resistance
T.C.R.
Tolerance (×10
−6
/K)
A :±0.05%
B :±0.1%
C:±0.25%
D:±0.5%
F :±1%
05
10
25
50
100
■参考規格 Reference Standards
IEC 60115-8
JIS C 5201-8
EIAJ RC-2133A
■定格 Ratings
½ 名
Type
定格電力
Power
Rating
0.063W
抵抗温度
係数
T.C.R.
(×10
−6
/K)
±10
±25
±50
±5
±10
±25
±50
±100
±5
±10
±25
±50
±100
±5
±10
±25
±50
±100
±10
±25
±50
±100
環境負荷物質含有についてEU-RoHS以外の物質に対するご要求がある場合にはお問合せ下さい。
テーピングの詳細については巻末のAPPENDIX Cを参照して下さい。
Contact us when you have control request for environmental hazardous material other than the
substance specified by EU-RoHS.
For further information on taping, please refer to APPENDIX C on the back pages.
抵抗値範囲
Resistance Range
(Ω)
E24・E96・E192
A:±0.05%
−
−
−
100〜47k
100〜59k
51〜59k
−
−
100〜100k
100〜100k
51〜100k
−
−
100〜300k
100〜300k
51〜300k
−
−
100〜510k
51〜510k
−
−
B:±0.1%
100〜10k
100〜100k
100〜100k
100〜47k
100〜59k
15〜360k
15〜360k
−
100〜100k
100〜100k
15〜1M
15〜1M
−
100〜300k
100〜300k
15〜1M
15〜1M
−
100〜510k
15〜1M
15〜1M
−
C:±0.25%
100〜10k
100〜100k
100〜100k
−
100〜59k
15〜360k
15〜360k
−
−
100〜100k
15〜1M
15〜1M
−
−
100〜300k
15〜1M
15〜1M
−
100〜510k
15〜1M
15〜1M
−
D:±0.5%
100〜10k
47〜100k
10〜100k
−
100〜59k
10〜360k
10〜360k
10〜360k
−
100〜100k
10〜1M
10〜1M
10〜1M
−
100〜300k
10〜1M
10〜1M
10〜1M
100〜510k
10〜1M
10〜1M
10〜1M
F:±1.0%
100〜10k
47〜100k
10〜100k
−
100〜59k
10〜360k
10〜360k
10〜360k
−
100〜100k
10〜1M
10〜1M
10〜1M
−
100〜300k
10〜1M
10〜1M
10〜1M
100〜510k
10〜1M
10〜1M
10〜1M
最高
½用電圧
Max.
Working
Voltage
50V
最高
過負荷電圧
Max.
Overload
Voltage
75V
テーピングと
包装数/リール
Taping &
Q'ty/Reel pcs)
(
TP
TD
TE
10,000
1E
1J
0.1W
75V
150V
−
5,000
−
2A
0.125W
100V
200V
−
5,000
4,000
2B
0.25W
150V
300V
−
5,000
4,000
2E
0.25W
200V
400V
−
5,000
4,000
定格周囲温度 Rated Ambient Temperature:+85℃
½用温度範囲 Operating Temperature Range:−55℃〜+155℃
定格電圧は
√ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
定格電力×公称抵抗値による算出値、又は表中の最高½用電圧のいずれか小さい値が定格電圧となります。
Rated voltage=
√ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
or Max. working voltage, whichever is lower.
Power Rating×Resistance value
本カタログに掲載の仕様は予告なく変更する場合があります。ご注文およびご½用前に納入仕様書で内容をご確認下さい。
車載機器、医療機器、航空機器など人½に関わったり、あるいは甚大な損害を引き起こす可½性のある機器へのご½用を検討される場合には、必ず事前にご相談下さい。
Specifications given herein may be changed at any time without prior notice. Please confirm technical specifications before you order and/or use.
Contact our sales representatives before you use our products for applications including automotives, medical equipment and aerospace equipment.
Malfunction or failure of the products in such applications may cause loss of human life or serious damage.
www.koanet.co.jp
■負荷½減曲線 Derating Curve
100
Percent rated power
定格電力比
(%)
80
60
■高温放½ High temperature exposure (155℃, 1000Hr)
■高温放½ High temperature exposure 155℃, 1000Hr)
(
0.10
0.08
0.06
0.04
⊿R(%)
0.02
0.00
-0.02
-0.04
-0.06
-0.08
-0.10
0
200
400
600
Time(hour)
800
角½面実装抵抗器
Flat Chip Resistors
RN73H2A
40
20
0
-60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160
-55
85
155
周囲温度 Ambient temperature
(℃)
あ1
100Ω
1kΩ
10kΩ
59kΩ
あ1
周囲温度85℃以上で½用される場合は、上図負荷½減曲線に従って、定格
電力を½減して御½用下さい。
For resistors operated at an ambient temperature of 85℃ or above, a power
rating shall be derated in accordance with the above derating curve.
1000
■性½ Performance
試験項目
Test Items
抵抗値
Resistance
抵抗温度係数
T.C.R.
過負荷
(短時間)
Overload
(Short time)
はんだ耐熱性
Resistance to soldering heat
温度急変
Rapid change of temperature
耐湿負荷
Moisture resistance
85℃での耐久性
Endurance at 85℃
高温放½
High temperature exposure
規格値 Perfomance Requirements
ΔR±
(%+0.05Ω)
保証値 Limit
規定の許容差内
Within specified tolerance
規定値内
Within specified T.C.R.
0.05
0.05
※1
0.1
※1
0.1
※1
0.1
※1
0.1
※1
代表値 Typical
−
−
0.01
0.01
0.02
0.05
0.05
0.05
試験方法
Test Methods
25℃
+25℃/−55℃ and +25℃/+155℃
※2
定格電圧×2.5倍又は最高過負荷電圧の½い方を5秒印加
Rated voltage × 2.5 or Max. overload., whichever is less, for 5s
260℃±5℃, 10s±1s
1E, 1J, 2A:−55℃
(30min.)
/+155℃
(30min.)
1000 cycle
2B, 2E:−55℃
(30min.)
/+155℃
(30min.)
500 cycle
85℃±2℃, 85%±5%RH, 1000h
1.5時間 ON/0.5時間 OFFの周期 1.5h ON/0.5h OFF cycle
85℃±2℃, 1000h
1.5時間 ON/0.5時間 OFFの周期 1.5h ON/0.5h OFF cycle
+155℃, 1000h
※1 抵抗値によって保証値が異なります。 ※1 Depends on resistance value.
※2 抵抗値によって試験方法が異なります。 ※2 Test condition differs depending on resistance value.
■½用上の注意 Precautions for Use
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
部品のテーピング材料は適正な静電気対策を½した物を½用しておりますが、実装に際して過度な乾燥状況である場合や、テーピング包装のままで長時間振動を加えた後にはトップテープに½品が静
電気吸着し、搭載不良を起したり、部品が静電気
(人½モデル100pF, 1.5kΩにて、1J, 2A, 2B, 2E:1kV以上 1E:0.5kV以上に相½)で破壊され抵抗値変化を起こす危険がありますのでご注意下さい。
基板実装時におきましても、同様に過度な静電気が印加されませんようご注意下さい。
本½品及び実装したプリント基板にフラックスや人の汗や唾液等に含まれるイオン性不純物質が付着しておりますと、耐湿性・耐腐食性等の点から½ましくありません。フラックス内には塩素や酸、
人の汗及び唾液にはナトリウムイオン
(Na
+
)、塩素イオン
(Cl
−
)
等が含まれておりますので、½品がそれらに汚染されると電蝕が誘発される事が確認されております。特に鉛フリーはんだを御½用の
場合、濡れ性向上の為、イオン性物質を多く含有している事がありますので、RMA系のはんだ又はフラックスを御½用になるか、十分な洗浄を行って下さい。また、防湿コート材を塗布される場合、
½品と防湿コート間に上記汚染物が残存しますと、更に電蝕を誘発する事が確認されておりますので、防湿コート材塗布前に洗浄されることをお勧めいたします。
こて先が直接½品に½たらないようご注意下さい。抵抗値変化を起こす危険性があります。また、こて先が直接保護コートに½りますと、瞬時に炭化する危険性があり、電蝕に対する耐候性及び保護
コートの絶縁性も½下しますのでご注意下さい。さらに、こて先温度が非常に高温の場合も同様に保護コートの劣化が考えられますのでご注意ください。
この½品の保管に関しましては、直射日光・高温多湿を避けて下さい。直射日光は、テーピングの変質を起し適正なピーリング強度の維持が困難となりますのでご注意下さい。5〜35℃/35〜75%RHの
場合、納入後12ヶ月間は、はんだ付け性の½下はありませんが、結露・有毒ガス(硫化水素、亜硫酸ガス、塩化水素等) ほこり等によりはんだ付け性が½下致しますので保管には十分ご注意下さい。
・
実装したチップ抵抗器に耐熱用マスキングテープを貼り付け、剥がしますと上面電極がテープの粘着力により剥離する事があります。特に実装時の熱によりテープ粘着剤の接着強度も高まる事も確認
されております。従いまして、ご½用を控えていただきます様にお願い致します。尚、耐熱用マスキングテープをご½用される際は、テープ粘着剤が直接、½品に触れない方法にてご対応いただけま
す様、ご配慮下さい。
The properly and electrostatically measured taping materials are used for the components, but attention should be paid to the fact that there is some danger the parts absorb on the top tapes to cause a
failure in the mounting and the parts are destructed by static electricity (1J, 2A, 2B, 2E: more than 1kV, 1E: more than 0.5kV at Human Body Model 100pF, 1.5kΩ) to change the resistance in the
conditions of an excessive dryness or after the parts are given vibration for a long time as they are packaged on the tapes. Similarly, care should be given not to apply the excessive static electricity
when mounting on the boards.
Ionic impurities such as flux etc. that are attached to these products or those mounted onto a PCB, negatively affect their moisture resistance, corrosion resistance, etc. The flux may contain ionic
substances like chlorine, acid, etc. while perspiration and saliva include ionic impurities like sodium (Na
+
), chlorine (Cl
−
) etc. Therefore these kinds of ionic substances may induce electrical corrosion when
they invade into the products. Either thorough washing or using RMA solder and flux are necessary since lead free solder contains ionic substances. Washing process is needed, before putting on moisture
proof material in order to prevent electrical corrosion.
Please pay attention that the top of an iron does not direct touch to the components. There is a risk that may cause a change in resistance. Take care that another risk may happen that the protecting
coat is carbonized in an instant when touched directly by the top of the iron, also climatic-proof for electric corrosion or insulation of protecting coat may be dropped down. Be sure not to give high
temperature on the top of the iron as it will degrade the protecting coat.
Avoid storing components under direct sun rays, high temperature/humidity. Direct sun rays will cause quality change of taping and difficulty of keeping appropriate peeling strength. 5〜35℃/35〜75%RH,
there is no deterioration of solderability for 12 months, but take special care for storing, because condensation, dust, and toxic gas like hydrogen sulfide, sulfurous acid gas, hydrogen chloride, etc. may
drop solderability.
The upper electrodes could be peeled off when a heat-resistant masking tape is attached to the mounted chip resistors and then detached from them. It is confirmed that the adhesiveness gets stronger due to
the exposure to heat under mounting. Accordingly, we recommend the use of masking tape be refrained. If the use of heat-resistant masking tape is unavoidable, please make sure that the adhesives on the
tape do not directly come in contact with the product.
本カタログに掲載の仕様は予告なく変更する場合があります。ご注文およびご½用前に納入仕様書で内容をご確認下さい。
車載機器、医療機器、航空機器など人½に関わったり、あるいは甚大な損害を引き起こす可½性のある機器へのご½用を検討される場合には、必ず事前にご相談下さい。
Specifications given herein may be changed at any time without prior notice. Please confirm technical specifications before you order and/or use.
Contact our sales representatives before you use our products for applications including automotives, medical equipment and aerospace equipment.
Malfunction or failure of the products in such applications may cause loss of human life or serious damage.
www.koanet.co.jp