CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT
GERÄTESCHUTZSCHALTER
Product description
A circuit breaker for equipment (CBE) of the T12 series is a single
pole, thermally operated device providing small size, low cost and
reliable trip-free operation on overloads and short circuits, up to the
maximum breaking capacity. It is intended primarily for protection
of motors, transformers, solenoids etc. against damage due to over-
current conditions.
The well proven mechanism is designed to open the contacts in the
event of a current flow in excess of the time/current characteristic of
the device. A bimetal strip is heated by the overcurrent and deflects,
thereby releasing the latch mechanism. The contacts will open even if
the reset button is manually held in the closed position. This is known
as the positively trip-free feature. The contacts open and close with a
snap action and the tripped state is clearly shown by the increased
projection of the reset button. After operation, the mechanism will not
latch closed until the manual reset button is fully depressed and then
released. It is impossible to ‘tease’ the contacts by gentle pressure
on the reset button.
The time which can elapse in case of an overcurrent is given by
the tripping characteristic (tripping zone). This curve is valid for a
device operating at an ambient temperature of +23°C, withouth
any preloading.
T12
Produktebeschreibung
Der Geräteschutzschalter (CBE) der T12 Serie ist ein einpoliger
Überlast-Schutzschalter mit thermischer Auslösung. Er ist ein platz-
sparender, kostengünstiger und zuverlässiger Schutzschalter mit
positiver Freiauslösung bei Überlastungen und Kurzschlüssen inner-
halb der maximalen Abschaltleistung. Er wird vor allem zum
Überstromschutz von Motoren, Transformatoren, Solenoids etc.
eingesetzt.
Der speziell konstruierte und bewährte Mechanismus öffnet die Kon-
takte im Falle einer Überlast. Ein Bimetallstreifen wird durch den
Überstrom erhitzt und betätigt den Auslösemechanismus. Die Kon-
takte werden selbst dann geöffnet, wenn der Einschaltknopf manuell
in der Schliessposition gehalten wird. Dieses Verhalten nennt man
«positive Freiauslösung». Die Kontakte werden durch einen Sprung-
vorgang geöffnet und geschlossen und die Ausschaltung ist durch
das Vorstehen des Einschaltknopfes ersichtlich. Nach einer Aus-
lösung wird der Mechanismus erst dann verklinkt, wenn der manuelle
Einschaltknopf zuerst vollständig hinuntergedrückt und dann losge-
lassen wird. Die Kontakte können nicht durch sanften Druck auf den
Einschaltknopf bei geringem Kontaktdruck geschlossen werden.
Die Zeit, welche verstreichen kann nachdem ein Überstrom zu
fliessen beginnt, ist aus der Auslösekennlinie (der Auslösezone)
ersichtlich. Sie gilt für eine Raumtemperatur von +23°C, ohne
Vorbelastung.
Available options
Flange type
Threaded neck type
Type of actuation: reset or manual ON/OFF (push/push)
Terminals:
– quick connect terminals
– screw clamp terminals
• Independent auxiliary contact (change-over contact)
• Shunt terminal
• Setting indication on the reset button indicates the position
of the contacts
•
•
•
•
Ausführungs-Varianten
• Flanschbefestigung
• Gewindehalsbefestigung
• Betätigungsarten: Reset- oder manuelles
Ein-/Ausschalten (Druck/Druck)
• Anschlüsse: Flachstecker oder Schraubanschlüsse
• Unabhängiger Hilfskontakt (Wechsler)
• Nebenanschluss
• Stellungsanzeige am Rückstellknopf visualisiert den Schaltzustand
Special features
•
•
•
•
•
•
Competitive pricing
Quick connect terminals
Choice of mounting styles
Positively trip-free
Not affected by shock or vibration
UL, CSA, VDE and other approvals
Besondere Merkmale
•
•
•
•
•
•
Vorteilhafter Preis
Flachsteckanschlüsse
Mehrere Montagearten
Positive Freiauslösung
Unempfindlich gegen Schock und Vibration
UL, CSA, VDE und weitere Approbationen
26
www.schurter.com
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT
GERÄTESCHUTZSCHALTER
Effect of ambient
temperature
The unit is calibrated for an ambient tem-
perature of +23°C. To determine the rated
current for a lower or higher ambient
temperature, use a correction factor from
the table below:
T12
Tripping characteristics
Auslösekennlinien
[ min ] [ sec ]
10'000
Rated current
/ Nennstrom
< 7,0 A
60
30
20
10
2`000
1`000
500
≥
7,0 A
Ambient temp.
Umgebungstemp. +23
°C
Einfluß der
Umgebungstemperatur
Die Eichung gilt für eine Umgebungs-
temperatur von +23°C. Zur Bestimmung
des Nennstromes für eine tiefere oder
höhere Umgebungstemperatur ist ein
Korrekturfaktor gemäß untenstehender
Tabelle zu verwenden:
Umgebungs-
temperatur [°C]
-5
0
+10
+23
+30
+40
+50
+60
Korrekturfaktor
Ambient
temperature [°C]
-5
0
+10
+23
+30
+40
+50
+60
Correction factor
5
200
0,87
0,90
0,95
1,00
1,05
1,12
1,20
1,30
0,87
1
100
50
0,90
0,95
1,00
1,05
Tripping time
/ Auslösezeit
20
10
5
2
1
0,5
0,3
0,2
0,1
1,05 1,32
2
3
4
5
8
10
1,12
1,20
1,30
Example
Rated current at +23°C
Ambient temperature
Correction factor
Chosen rated current at
+50°C ambient temperature
5,0 A x 1,2 = 6,0 A
5,0 A
+50°C
1,2
Beispiel
Nennstrom bei +23°C
Umgebungstemperatur
Korrekturfaktor
Gewählter Nennstrom bei
+50°C Umgebungstemperatur
5,0 A x 1,2 = 6,0 A
5,0 A
+50°C
1,2
Multiple of rated current
Nennstrom-Vielfaches
[ x In ]
Technical data
/ Technische Daten
Main circuit
/ Hauptstromkreis:
Rated voltage Ue
Nennspannung Ue
Rated current In
Nennstrom In
Conditional short circuit current Inc
Bedingtes Schaltvermögen Inc
See approvals, page 28
Siehe Approbationen Seite 28
See approvals, page 28
Siehe Approbationen Seite 28
EN 60934
PC1, AC 240 V
EN 60934
PC1, AC 240 V
AC 240 V with In <7 A
AC 240 V with In
≥7
A
AC/DC 28 V
AC 240 V bei In <7 A
AC 240 V bei In
≥7
A
AC/DC 28 V
AC 240 V; DC 28 V
AC 240 V; DC 28 V
AC/DC 0,05 – 16 A
AC/DC 0,05 – 16 A
1000 A
1000 A
8 x In
200 A
400 A
8 x In
200 A
400 A
Short circuit capacity Icn
Schaltvermögen Icn
Auxiliary circuit
/ Hilfsstromkreis:
Rated voltage Ue
Nennspannung Ue
Rated current In
Nennstrom In
Class of protection
Schutzklasse für Geräte
See approvals, page 28
Siehe Approbationen Seite 28
See approvals, page 28
Siehe Approbationen Seite 28
• Between live parts and accessible parts
• Other parts
• Zwischen aktiven Teilen und Betätigungsteil
• Übrige Teile
AC 120 V, 240 V; DC 28 V
AC 120 V, 240 V; DC 28 V
1,0; 2,0; 3,0 A
1,0; 2,0; 3,0 A
II
I
II
I
www.schurter.com
27
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT
GERÄTESCHUTZSCHALTER
Technical data (continued)
/ Technische Daten (Fortsetzung)
Degree of protection
Schutzgrad
Accessible range
Termination range
Betätigungsbereich
Anschlußbereich
Operating range
Betätigungsbereich
DC 500 V
DC 500 V
Number of cycles at 6 x I n (AC)
Number of cycles at I n
Anzahl Schaltspiele bei 6 x I n (AC)
Anzahl Schaltspiele bei I n
R-type
S-type
R-Typ
S-Typ
IP40
IP00
IP40
IP00
AC 4000 V
AC 4000 V
>100 MΩ
>100 MΩ
40
5000
40
5000
-5°C to +60°C
-5°C bis +60°C
IEC 60068-2-6, Test Fc,
1 mm amplitude 5-60 Hz, 60-500 Hz
IEC 60068-2-6, Test Fc,
1mm Amplitude 5-60 Hz, 60-500 Hz
IEC 60068-2-27, Test Ea
IEC 60068-2-27, Test Ea
• Reset type
• Manual ON/OFF (push/push)
• Reset Typ
• Manuell EIN/AUS (Druck/Druck)
• Thermal
• Positively trip-free
• Thermisch
• Positive Freiauslösung
10 g
10 g
T12
Dielectric strength
Spannungsfestigkeit
Insulation resistance
Isolationswiderstand
Endurance
Lebensdauer
Permissible ambient temperature
Zulässige Umgebungstemperatur
Vibration resistance
Schwingungsfestigkeit
Shock resistance
Stossfestigkeit
Type of actuation
Betätigungsart
100 g
100 g
R
S
R
S
TO
TO
Type of tripping
Auslöseart
Weight
Gewicht
approx. 23 g
ca. 23 g
Approvals
/ Approbationen
Main circuit
/ Hauptstromkreis
Rated
current range
Nennstrom-
bereich
UL
UL 1077
0,3 – 15 A
Rated
voltage AC
Nenn-
spannung AC
240 V
Rated
voltage DC
Nenn-
spannung DC
28 V
Auxiliary circuit
/ Hilfsstromkreis
Rated
current
Nennstrom
Rated
voltage AC
Nenn-
spannung AC
Rated
voltage DC
Nenn-
spannung DC
28 V
120 V
240 V
240 V
240 V
240 V
240 V
240 V
28 V
28 V
3A
2A
CSA
DVE
CSA C22.2 235
EN 60934
EN 60934
0,3 – 16 A
0,05 – 16 A
0,3 – 12 A
0,1 – 16 A
0,05 – 16 A
240 V
240 V
240 V
240 V
240 V
240 V
28 V
28 V
1A
1A
1A
1A
1A
VDE
SEMKO
NEMKO
DEMKO
SEV
EN 60934
0,05 – 16 A
28 V
1A
28
www.schurter.com
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT
GERÄTESCHUTZSCHALTER
Order code
/ Bestellcode
Basic type
/ Grundtyp
T12
T12
Single pole thermal overload protection switch, positively trip-free
Einpoliger thermischer Überstromschutzschalter mit positiver
Freiauslösung
Mounting style
/ Montageart
1
2
Flange type
Flanschbefestigung
Threaded neck type 3/8 – 27 UNS – 2 A
with hexagonal- and knurled nut
Gewindehalsbefestigung 3/8 – 27 UNS – 2 A
mit Sechskant- und Rändelmutter
Actuation type
/ Betätigungsart
1
2
Reset type (R-type)
Reset Typ (R-Typ)
Manual ON/OFF (push/push) (S-type)
Manuell EIN/AUS (Druck/Druck) (S-Typ)
Terminal type
/ Anschlußart
1
2
6,3 x 0,8 mm quick connect terminals IEC 61210
6,3 x 0,8 mm Flachstecker IEC 61210
Screw clamp terminals*
Schraubklemmen*
* Not available with S-auxiliary contact or N-shunt terminal
* Nicht lieferbar mit den Bauform-Varianten S Hilfskontakt und N Nebenanschluss
Construction variants
/ Bauform-Varianten *
S
N
R
Auxiliary contact
Hilfskontakt
Shunt terminal only for rated currents <7 A
Nebenanschluß nur für Nennströme <7 A
Setting indication on reset button
Stellungsanzeige am Rückstellknopf
* (S; N; R; SN; SR; NR; SNR)
Rated current
/ Nennstrom [A]
0,05
1,1
2,5
7,5
0,1
1,2
0,15 0,2
1,3
1,4
0,3
1,5
0,4
1,6
0,5
1,7
0,6
1,8
0,7
1,9
0,8
2,0
0,9
2,1
1,0
2,3
2,8 3,0
3,3 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0
8,0 8,5
9,0 9,5 10
11
12
13
14
15
16
See approvals, page 28
/ Siehe Approbationen Seite 28
Other rated currents by request
/ Andere Nennströme auf Anfrage
T 1 2 – 2 1 1 S N R –
0,15
Order example
/ Bestellbeispiel
www.schurter.com
29
CIRCUIT BREAKERS FOR EQUIPMENT
GERÄTESCHUTZSCHALTER
Threaded neck type
/ Gewindehalsbefestigung
T12–211
T12–211SN
T12
4
6
5
OFF
/ AUS
ON
/ OFF
3/8-27UNS-2A
Ø 5.7
Maximum torque 1,5 Nm
Anzugsdrehmoment max. 1,5 Nm
8.8
OFF
/ AUS
ON
/ OFF
3/8-27UNS-2A
Ø 5.7
Maximum torque 1,5 Nm
Anzugsdrehmoment max. 1,5 Nm
8.8
18
14.7
10
18
14.7
48.5
–0.2
+0.5
57.5
+0.5
48.5
–0.2
Label
Etikette
10
Label
Etikette
57.5
A 6.3
1
2
2
2
1
3
2
24.6
31
±0.2
SW
14
11.5
2.5
20.2
24.6
31
±0.2
SW
14
14.5
T12–212
14.5
OFF
/ AUS
ON
/ OFF
3/8-27UNS-2A
Ø 5.7
Maximum torque 1,5 Nm
Anzugsdrehmoment max. 1,5 Nm
8.8
16
18
14.7
10
16
Cut-out
Montageöffnung
48.5
– 0.2
+0.5
Label
Etikette
Ø
6
9.
8.9
1
8.1
2
M4
31
±0.2
SW
11.5
14
30
www.schurter.com
14.5