DataSheet
ED Series
•
AC output Solid State Relay in an Industry standard
EMR plug in package
•
Ratings of 1, 3 & 5 Amps
•
Load voltage range of 24-280VAC
•
Fits standard DIN rail & PCB mountable sockets
•
LED input status indicator
•
AC or DC control
•
cUL Recognized, IEC Rated, CE & RoHS Compliant
•
Horsepower Rated, Pilot Duty Rated
Plug-in
PRODUCT SELECTION
Control Voltage
3-15 VDC Control
18-32 VDC Control
48-72 VDC Control
18-36 VAC Control
90-140 VAC Control
1A
ED24D1
ED24C1
3A
ED24D3
ED24C3
ED24F3
5A
ED24D5
ED24C5
ED24F5
ED24E5
ED24B5
AVAILABLE OPTIONS
Operational Current
1:
1 Amp (not available with B,E & F suffixes)
3:
3 Amps (not available with B & E suffixes)
5:
5 Amps
Output Voltage
24:
24-280 VAC
Series
ED
24
C
3
R
Switching Mode
Blank:
Zero Voltage Turn-On
R:
Random Turn-On
Required for valid part number
For options only and not required for valid part number
Control Voltage
B:
90-140 VAC
C:
18-32 VDC
D:
3-15 VDC
E:
18-36 VAC
F:
48-72 VDC
OUTPUT SPECIFICATIONS AC Output
(1)
Description
Operating Voltage (47-63Hz) [Vrms]
Transient Overvoltage [Vpk]
Maximum Resistive Load Current UL 508/ IEC 62314 LC-A [Arms, FLA]
(2)
Minimum Load Current [Arms]
Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms]
Minimum Off-State dv/dt @ Maximum Rated Voltage [V/µsec]
(3)
Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk]
Maximum Surge Current (50/60 Hz, 1 cycle) [Apk]
Maximum I²t for Fusing (50/ 60 HZ, 1/2 cycle) [A² sec]
UL 508 HP/IEC 62314 LC-B Rating @ 240V, 40°C [HP/KW]
Minimum Power Factor (with Maximum Load)
1A
24-280
600
1.5
0.025
0.1
500
1.1
38/40
7/6
NA
0.5
3A
24-280
600
3
0.15
0.1
500
1.1
240/250
285/260
0.25 / 0.37
0.5
5A
24-280
600
5
0.15
0.1
500
1.1
600/625
1780/1620
0.5 / 0.55
0.5
Do not forget to visit us at:
www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet
INPUT SPECIFICATIONS
(1)
Description
Control Voltage Range
Minimum Turn-On Voltage
Minimum Turn-Off Voltage
Maximum Reverse Voltage
Minimum Input Current [mA]
Maximum Input Current [mA]
Nominal Input Impedance [ohms]
Maximum Turn-On Time [msec]
(4)
Maximum Turn-Off Time [msec]
Plug-in
ED24Bx
90-140 VAC
90 VAC
20 VAC
N/A
3.2
4.9
28K
20
30
ED24Dx
3-15 VDC
3 VDC
1.9 VDC
6 VDC
3.8
33.8
500
8.33
8.33
ED24Cx
18-32 VDC
18 VDC
10.0 VDC
6 VDC
3.8
6.9
4.8K
8.33
8.33
ED24Fx
48-72 VDC
48 VDC
24 VDC
6 VDC
3.8
5.8
12.5K
8.33
8.33
ED24Ex
18-36 VAC
18 VAC
8 VAC
N/A
3.8
8.5
4.5K
20
30
GENERAL SPECIFICATIONS
(1)
Description
Dielectric Strength, Input/Output (50/60Hz)
Minimum Insulation Resistance (@ 500 V DC)
Maximum Capacitance, Input/Output
Ambient Operating Temperature Range
Ambient Storage Temperature Range
Weight (typical)
Maximum Humidity
Housing Material
Terminals Material
1)
All parameters at 25°C unless otherwise specified.
2)
Based on 17mm (5A model) and 13mm (3A model) spacing minimum between parts.
3)
Off-State dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1
4)
Turn-On time for Random turn-on versions is 0.1ms for DC control and 5ms for AC control.
Parameters
3750 Vrms
10 9 Ohms
10 pF
-30ºC to 80ºC
-40ºC to 125ºC
1.06 oz. (30 g)
85% non-condensing
Polyamide Class V0 (UL94)
Copper w/Sulfamet Nickel finish
GENERAL NOTES
MECHANICAL SPECIFICATIONS
Tolerances: ±0.02 in / 0.5 mm
All dimensions are in: inches [millimeters]
AC Output: 5 Amps
.99
[25.0]
1.10
[27.9]
AC Output: 1 & 3 Amps
1.47
[37.4]
.82
[20.8]
.02
[0.5]
.30
[7.6]
.24
[6.1]
.20
[5.1]
.19
[4.8]
.10
[2.5]
1
5
2
4
3
.21
[5.3]
.12
[3.0]
.39
[9.9]
1.14
[29.0]
.50
[12.7]
Do not forget to visit us at:
www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet
WIRING DIAGRAM
-DC
1/A1
Plug-in
3
Trigger
Circuit
LOAD
A
AC
AC
1/A1
1
Current
Limiter
LOAD
A
AC
AC/DC
Converter
B
Trigger
Circuit
B
4
+DC
5/A2
LOAD
AC
AC
5/A2
2
LOAD
AC
Current
Limiter
LOAD CAN BE WIRED IN POSITION A or B
THERMAL DERATE INFORMATION
6.0
Load Current (Amps)
5.0
4.0
3.0
2.0
1.0
0
10
20
30
40
50
60
70
80
5 Amps
3 Amps
1 Amp
Ambient Temperature (ºC)
Above curve is based on a minimum spacing between parts of 17mm for ED24X5 and 13mm for ED24x3. Maximum current @
0mm spacing is 2.7A for ED24x5 and 2.3A for ED24x3 @ 40°C.
Derating Value: ED24x5 = 0.135A per mm
ED24x3 = 0.054A per mm
Derating based on Relay air gap:
Example: 10mm spacing with a ED24D5 SSR
1.- Subtract spacing from the minimum required spacing
of the part (17mm) to get the correction value.
17-10=7
2.- Multiply air gap derating value found above with correction value
0.135 x 7 = 0.945A
Now using this final number we can figure out what the maximum current the relay can
carry with 10mm spacing @ 60°C Ambient.
3.- using the Ambient Derating Curve above find the current for the
5A model @ 60°C. In this case that calue is 3A.
4.- Subtract the value above (0.945A) from 3A.
3-0.945 = 2.055A
The maximum current you can switch with the ED24D5 with a 10mm air gap
between relays @ 60°C ambient is 2.055A
Do not forget to visit us at:
www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet
AGENCY APPROVALS
Designed in accordance with the requirements of IEC 62314
Pilot Duty Rated C300
IEC 61000-4-2 : Electrostatic Discharge Level 3 – Criteria A
IEC 61000-4-4 : Electrically Fast Transients Level 3 – Criteria B
IEC 61000-4-5 : Electrical Surges Level 3 – Criteria A
Plug-in
E116949
ACCESSORIES
ED Series Accessories
DRSED
DIN Rail Mountable Socket
Part no.: DRSED
Fingersafe IP10 DIN rail mountable socket to
mount ED series relays onto standard 35 mm
DIN rail. Rated at 250 V AC/DC, 12 Amps. The
DRSED includes M3 Combo screws.
PCBSED
PC Board Mountable Socket
Part no.: PCBSED
PC Board mountable socket for ED series
relays. Rated at 250 V AC/DC, 12 Amps.
Suggested Pin-out hole diameter: 1.0 mm
Rev 073015
Do not forget to visit us at:
www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO /
危险
HAZARD OF
ELECTRIC
SHOCK,
EXPLOSION,
OR ARC FLASH.
•
Disconnect all
power before
installing or
working with
this equipment.
•
Verify all
connections
and replace all
covers before
turning on
power.
Failure to follow
these
instructions will
result in death
or serious injury.
Plug-in
RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA O
EXPLOSION.
•
Desconectar
todos los
suministros de
energia a este
equipo antes
de trabajar
con este equipo.
•
Verificar todas
las conexiones
y colocar todas
las tapas antes
de energizer
el equipo.
El
incumplimiento
de estas
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.
RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION
•
Eteindre
toutes les
sources
d'énergie de
cet appareil
avant de
travailler
dessus de cet
appareil
•
Vérifier tous
connections, et
remettre tous
couverts en
olace avant de
mettre sous
De non-suivi de
ces instructions
provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHE
N SCHLAGES
ODER EINER
EXPLOSION.
•
Stellen Sie
jeglichen
Strom ab, der
dieses Gerät
versorgt, bevor
Sie an dem
Gerät Arbeiten
durchführen
•
Vor dem
Drehen auf
Energie alle
Anschlüsse
überprüfen
und alle
Abdeckungen
ersetzen.
Unterlassung
dieser
Anweisungen
können zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.
RISCHIO DI
SCOSSA
ELETTRICA O
DELL’ESPLOSIONE.
•
Spenga tutta
l'alimentazione
che fornisce
questa
apparecchiatura
prima di lavorare
a questa
apparecchiatura
•
Verificare tutti
i collegamenti
e sostituire
tutte le coperture
prima
dell’accensione
L'omissione di
queste istruzioni
provocherà la
morte o
lesioni serie
存在电击、
爆炸或电弧
闪烁危险
•
在操½此设
备之前请先
关闭电源。
若不遵守这些说明,
可½会导致严重的
人身伤害甚至死亡。
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA /
警告
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE
•
The product's side panels may be hot, allow
the product to cool before touching.
•
Follow proper mounting instructions including
torque values.
•
Do not allow liquids or foreign objects to enter
this product.
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER
•
Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
•
Respecter les consignes de montage, et
notamment les couples de serrage.
•
Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
GEHÄUSEERHITZUNG
•
Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
•
Beachten Sie die Montageanweisungen,
•
Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Produkt ein.
Le non-respect de cette directive peut entraîner,
Failure to follow these instructions can result in des lésions corporelles graves ou des
serious injury, or equipment damage.
dommages matériels.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Körperverletzung oder Materialschäden
zur Folge haben.
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
•
Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
•
Respetar las instrucciones de montaje, y en
particular los pares de apretado.
•
No dejar que penetren líquidos o cuerpos
extraños en el producto.
Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales.
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO
•
I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
•
Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
•
Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.
材料损坏和高温外壳的危险性
•
产品的一侧面板可½很热,在其冷却前请
不要触碰。
•
遵照正确的安装说明,包括扭矩值。
•
请勿让液½及其他异物进入本产品。
如不½正确执行这些操½说明,
极有可½造成严重人½伤害或者设备的损坏。
Do not forget to visit us at:
www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.