TT 46 F 08...13
Elektrische Eigenschaften
Electrical properties
Höchstzulässige Werte
Maximum rated values
Periodische Vorwärts- und Rückwärts- repetitive peak forward off-state t
vj
= - t
c op
...t
vj max
Spitzensperrspann.
and reverse voltages
Vorwärts-Stoßspitzensperrspannung non-repetitive peak forward off- t
vj
= - t
c op
...t
vj max
state voltage
Rückwärts-Stoßspitzensperrspannung non-repetitive peak reverse
t
vj
= +25°C...t
vj max
voltage
Durchlaßstrom-Grenzeffektivwert
RMS on-state current
Dauergrenzstrom
Stoßstrom-Grenzwert
Grenzlastintegral
Kritische Stromsteilheit
Kritische Spannungssteilheit
average on-state current
surge current
I
2
t-value
critical rate of rise of on-state
current
critical rate of rise of off-state
voltage
t
c
= 85°C
t
c
= 48°C
t
vj
= 25°C, t
p
= 10 ms
t
vj
= t
vj max
, t
p
= 10 ms
t
vj
= 25°C, t
p
= 10 ms
t
vj
= t
vj max
, t
p
= 10 ms
DIN IEC 747-6, f = 50 Hz, v
L
= 10 V
I
GM
= 0,75 A, di
G
/dt = 0,75 A/µs
t
vj
= t
vj max
, v
D
= 0,67 V
DRM
6.Kennbuchstabe/6th letter B
6.Kennbuchstabe/6th letter C
6.Kennbuchstabe/6th letter L
6.Kennbuchstabe/6th letter M
t
vj
= t
vj max
, i
T
= 230 A
t
vj
= t
vj max
t
vj
= t
vj max
t
vj
= 25 °C, v
D
= 12 V
t
vj
= 25 °C, v
D
= 12 V
t
vj
= t
vj max
, v
D
= 12 V
t
vj
= t
vj max
, v
D
= 0,5 V
DRM
t
vj
= t
vj max
, v
D
= 0,5 V
DRM
t
vj
= 25 °C, v
D
= 12 V, R
A
= 5
Ω
t
vj
= 25 °C,v
D
= 12 V, R
GK
> = 20
Ω
i
GM
= 0,75 A, di
G
/dt = 0,75 A/µs, t
g
= 20
t
vj
= t
vj max
v
D
= V
DRM
, v
R
= V
RRM
DIN IEC 747-6, t
vj
= 25°C
i
GM
= 0,75 A, di
G
/dt = 0,75 A/µs
t
vj
= t
vj max
, i
TM
= I
TAVM
v
RM
= 100 V, v
DM
= 0,67 V
DRM
-di
T
/dt = 20 A/µs
5.Kennbuchstabe/5th letter C
5.Kennbuchstabe/5th letter D
5.Kennbuchstabe/5th letter E
5.Kennbuchstabe/5th letter F
RMS, f = 50 Hz, 1 min.
pro Modul/per module,
Θ
=180° sin
pro Zweig/per arm,
Θ
=180° sin
pro Modul/per module, DC
pro Zweig/per arm, DC
pro Modul/per module
pro Zweig/per arm
V
DRM
,
V
RRM
V
DSM
V
RSM
I
TRMSM
I
TAVM
I
TSM
I
2
t
(di
T
/dt)
cr
(dv
D
/dt)
cr
2)
50
500
500
1000
800, 1000, 1100
1200, 1300
800, 1000, 1100
1200, 1300
900, 1100, 1200
1300, 1400
120
V
1)
V
V
A
45
A
76
A
1300
A
1150
A
8450 A
2
s
6600 A
2
s
120 A/µs
3)
50
500
50
500
V/µs
V/µs
V/µs
V/µs
V
V
Ω
m
mA
V
mA
mA
V
mA
mA
mA
µs
Charakteristische Werte
Durchlaßspannung
Schleusenspannung
Ersatzwiderstand
Zündstrom
Zündspannung
Nicht zündender Steuerstrom
Nicht zündende Steuerspann.
Haltestrom
Einraststrom
Characteristic values
on-state voltage
threshold voltage
slope resistance
gate trigger current
gate trigger voltage
gate non-trigger current
gate non-trigger voltage
holding current
latching current
v
T
V
T(TO)
r
T
I
GT
V
GT
I
GD
V
GD
I
H
I
L
i
D
, i
R
t
gd
t
q
max. 2,20
1,30
3,4
max. 150
max. 1,4
max. 5
max. 2,5
max. 0,2
max. 250
max. 1000
max. 25
max. 1,4
Vorwärts- und Rückwärts-Sperrstrom forward off-state and reverse
currents
Zündverzug
gate controlled delay time
Freiwerdezeit
circuit commutated turn-off
time
Isolations-Prüfspannung
Thermische Eigenschaften
Innerer Wärmewiderstand
insulation test voltage
Thermal properties
thermal resistance, junction
to case
thermal resistance, case to
heatsink
max. junction temperature
operating temperature
storage temperature
Mechanical properties
internal insulation
mounting torque
terminal connection torque
weight
creepage distance
vibration resistance
V
ISOL
R
thJC
max. 12
max. 15
max. 20
max. 25
2,5
max. 0,26
max. 0,52
max. 0,25
max. 0,50
max. 0,08
max. 0,16
125
-40...+125
-40...+130
µs
µs
µs
µs
kV
°C/W
°C/W
°C/W
°C/W
°C/W
°C/W
°C
°C
°C
Übergangs-Wärmewiderstand
Höchstzul.Sperrschichttemp.
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Mechanische Eigenschaften
Innere Isolation
Anzugsdrehmoment für mech. Befestigung
Anzugsdrehmoment für elektrische Anschlüsse
Gewicht
Kriechstrecke
Schwingfestigkeit
1)
2)
R
thCK
t
vj max
t
c op
t
stg
Toleranz/tolerance +/- 15%
Toleranz/tolerance +5%/-10%
M1
M2
G
f = 50 Hz
AlN
4 Nm
4 Nm
typ. 180
g
12,5 mm
50 m/s²
1300V auf Anfrage / 1300V on demand
Werte nach DIN IEC 747-6 (ohne vorrausgehende Kommutierung). / Values to DIN IEC 747-6 (without prior commutation)
3)
Unmittelbar nach der Freiwerdezeit, vgl. Meßbedingungen für t
q
. / Immediatly after circuit commutated turn-off time, see parameters t
q
.
Nutzungsbedingungen
Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschließlich für technisch geschultes Fachpersonal bestimmt. Die
Beurteilung der Geeignetheit dieses Produktes für die von Ihnen anvisierte Anwendung sowie die Beurteilung der Vollständigkeit der
bereitgestellten Produktdaten für diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen Abteilungen.
In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, für die wir eine liefervertragliche Gewährleistung
übernehmen. Eine solche Gewährleistung richtet sich ausschließlich nach Maßgabe der im jeweiligen Liefervertrag enthaltenen
Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden für das Produkt und dessen Eigenschaften keinesfalls übernommen.
Sollten Sie von uns Produktinformationen benötigen, die über den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen und insbesondere
eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte mit dem für Sie zuständigen
Vertriebsbüro in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Für Interessenten halten wir Application Notes bereit.
Aufgrund der technischen Anforderungen könnte unser Produkt gesundheitsgefährdende Substanzen enthalten. Bei Rückfragen zu
den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in
Verbindung.
Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in Anwendungen der Luftfahrt, in gesundheits- oder lebensgefährdenden oder
lebenserhaltenden Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir für diese Fälle
- die gemeinsame Durchführung eines Risiko- und Qualitätsassessments;
- den Abschluss von speziellen Qualitätssicherungsvereinbarungen;
- die gemeinsame Einführung von Maßnahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend
empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Maßnahmen abhängig
machen.
Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben.
Inhaltliche Änderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten.
Terms & Conditions of usage
The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your technical departments
will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the completeness of the product data with respect
to such application.
This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such warranty is granted
exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no guarantee of any kind for the product and its
characteristics.
Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet or which concerns the specific
application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see www.eupec.com, sales&contact). For
those that are specifically interested we may provide application notes.
Due to technical requirements our product may contain dangerous substances. For information on the types in question please
contact the sales office, which is responsible for you.
Should you intend to use the Product in aviation applications, in health or live endangering or life support applications, please notify.
Please note, that for any such applications we urgently recommend
- to perform joint Risk and Quality Assessments;
- the conclusion of Quality Agreements;
- to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on
the realization of any such measures.
If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers.
Changes of this product data sheet are reserved.